Под мувингом в США понимают не любое движение или перемещение, а вполне себе заурядный переезд - тот самый, который в странах бывшего Советского Союза приравнивался к половинке пожара. И все связанные с этим переездом "радости" перевозки личных вещей...

Переезжают американцы много, часто, по разным поводам и с лёгкостью. Поменяли работу - повод поменять место и комфортность жилья, причём правило действует в обе стороны - лучшую и худшую...

И речь не только об одном городе или штате - для американца не проблема в поисках лучшей работы сменить и штат проживания, и даже океаны! Поменяли жизненные ориентиры - надоело жить в холоде, или, наоборот, в жаре - повод поменять место жительства. Разводы и свадьбы, учёба и приобретение нового жилья - это, и многое другое, напрямую связано с переездом и перевозкой личного "добра".

Переезжают американцы много, часто, по разным поводам и с лёгкостью

И решается этот вопрос достаточно просто - масса объявлений об услугах "муверских" компаний, с примерно одинаковым ценником и вариантами для любого багажа - от тяжеленных роялей и дорогущих предметов мебели и искусства до банальных гардеробов и кухонной утвари вместе с садовым интвентарём и домиком для любимой кошечки... Только выбери - в назначенный час у вашего порога будет стоять грузовчичок (или два, три...) с комлектом сильных и умелых грузчиков-муверов!

И только от твоего настроения и кошелька зависит - упаковывать ли тебе самому любимые блюдца и бабушкино зеркало или вот тот дорогущий телевизор и стеклянный шкаф упакуют в "бланкеты" (одеяла), обернут плёнкой или осторожно погрузят в разнообразные картонные коробки бережные руки муверов. Разница - в затратах времени - твоего (бесценного) или оплачиваемого почасово - муверского.

Разница - в возможности страховать или понадеяться "на авось". Разница - как и дьявол - в деталях, а от них-то как раз и зависит сумма выставляемая в итоге к оплате по контракту! Да-да - Америка, прежде всего, деловая и законнопослушная страна, и поэтому никто не приступит к работе до заключения контракта...

А зачастую только после заключения подобного контракта "хозяева" с удивлением узнают, что приведённая в рекламных объявлениях почасовая оплата за "двух-грузчиков-с-машиной" - базовая, а к ней надо добавить стоимость упаковочных материалов (дзынь!), время на упаковку вашего драгоценного для вас скарба этими оплаченными вами материалами тоже оплачивается по тарифу "перевозка" (дзынь!), страхование перевозимого груза - дополнительная услуга (дзынь!), а подъем на каждый этаж, сверх второго, стоит дополнительных 20 долларов за каждый этаж (дзынь!), и не надо забывать про обязательные в этом бизнесе "типы" (чаевые) - дзынь! дзынь!!

Т.е. сумма, которую вы изначально планировали отвести под перевозку вашего драгоценного для вас "барахла", может быть весьма ощутимой, и значительно отличаться от итоговой! Если же мы говорим о перевозке между штатами, то добавьте сюда расходы за километраж, житьё-бытьё "муверов" (грузчиков) и драйвера с форманом, сопровождающих ваше добро...

...сумма, которую вы изначально планировали отвести под перевозку вашего драгоценного "барахла", может значительно отличаться от итоговой

Но наконец-то ваши вещи доставлены по адресу, всё разгружено и собрано-расставлено в соответствии с вашими указаниями, вы проверили комплектность и целостность ваших вещей, рассчитались с форманом и поблагодарили "типами" всех "хэлперов" - на этом наш рассказ о вашем участии в перевозке закончен.

Все эти финансовые нюансы - работа "формана" (бригадира), который проследит и за порядком упаковки, и за погрузкой-разгрузкой вещей, и отвечает за переговоры с ленд-лордом (частным владельцем) или супервайзером (управляющим домом) -ведь подобная перевозка большого количества вещей и мебели неизбежно создаёт проблемы для окружения, т.к. используются лифты (и не всегда есть грузовые, а на использование грузового лифта может быть несколько претендентов), да и большие траки создают проблемы на оживлённых улицах...

Понятно, что формэн получает значительно больше рядового хэлпера и, порой, может сочетать свои обязанности с обязанностями драйвера (дзынь! - в его карман) и хэлпера (снова - дзынь!)...

Дело "драйвера" (водителя) просто, и в пояснениях не нуждается, но редко бывает так, что драйвер только "крутит баранку" - как правило, драйвером выступает либо форман, либо один из хэлперов, имеющий соответствующую лицензию...

"Хэлперы" (помощники) - те самые "грузчики", которые выполняют всю работу - "бланкуют-шринкуют-тейпуют", т.е. заворачивают в специальные одеяла, плёнку и обматывают "скотчем" - клейкой лентой, упаковывают в коробки и картон, грузят и разгружают, поднимают и собирают, устанавливают и распаковывают... Уф! Работа эта достаточно физически-тяжёлая, требует определённых физических и профессиональных навыков, и, несмотря на неплохую оплату (а платят хэлперам от 10 до 15 долларов в час), имеет и свои недостатки.

Во-первых, работа эта непостоянная по календарю и временам года. Как правило, в Америке люди "подгадывают" переезды к первому числу месяца - как точке отсчёта за "рент" (месяную оплату своего жилья, бывшего и будущего).

в Америке люди "подгадывают" переезды к первому числу месяца - как точке отсчёта за "рент"

В связи с этим наибольшей популярностью услуги муверов пользуются в конце-начале месяца, а середина месяца для большинства компаний - время достаточно пустое, незагруженное работой и заработком...

Естественно, что большая часть людей также с меньшим удовольствием занимается переездами в зимнее время года, а следовательно летом работы у муверов бывает больше. Другое дело, что при перевозках из штата в штат, грузчики легко могут оказаться "из зимы в лето" или наоборот!

Ну и понятно, что ни о каком "нормированном рабочем дне" речь не может идти в принципе! Если вы загрузили трак сегодня, например, до обеда, к вечеру его перегнали к новому месту жительства владельцев груза, то вы и хозяева прямо заинтересованы в том, чтобы разгрузить трак и вернуться обратно в эти же сутки, хоть бы и глубокой ночью - ведь назавтра у вас может быть очередной заказ!

Говоря о недостатках работы хэлпером надо упомянуть и погодные условия: жара или мороз, дождь или ветер - всё это не важно, ведь контракт подписан.

Ну и анекдот о мувинге :
в детстве у каждого мужчины есть выбор - либо носить в папочке ноты, либо, со временем, носить пианино...
Об авторе: в детстве носил ноты. Не помогло - сейчас носит пианино...

Особенности национального мувинга в Америке обновлено: Декабрь 9, 2017 автором: Дмитрий Канис

Видео USA.ONE

Теги:  
Читайте нас в "Яндекс Новости"
Нажмите, чтобы поделиться новостью
Мы не несем ответственность за содержание публикаций колумнистов. Редакция может быть не согласна с мнением автора. Все материалы сохраняют авторский стиль, орфографию и пунктуацию.
Будьте вежливы. Отправляя комментарий, Вы принимаете Условия пользования сайтом.

Комментарии:

  1. Svetlana Lorentz

    Хей, обьясните слово " мувинг"
    Вот не знаю я такого слова в русском языке!.
    А амереканцы не переезжают часто и с легкостью.
    Кто вообще пишет такую фуйню.........

    09.12.2017 в 22:52
    Ответить
  2. Lyuba Arabadzhi

    Слово мувинг в переводе с английского это переезд:)

    09.12.2017 в 23:56
    Ответить

Текст комментария будет автоматически отправлен после авторизации

Настоятельно рекомендуем вам придерживаться вежливой формы общения, избегать любого незаконного, угрожающего, оскорбительного, непристойного или грубого обращения к другим посетителям ресурса.
Реклама
В начало