был опубликован 8 февраля на сайте Управления Верховного комиссара ООН по правам человека.В сентябре 2022 года эксперты ООН направили правительству Латвии письмо, в котором раскритиковали перевод всех школ на латышский язык и попросили пояснить процесс обсуждения этого решения и планы по его воплощению.
Авторами обращения стали спецдокладчик по вопросам меньшинств Фернан де Варен, спецдокладчик по праву на образование Фарида Шахид и спецдокладчик по культурным правам Александра Ксантаки.По их мнению, принятые в Латвии поправки "резко ограничивают образование на языках меньшинств" (в письме перечислены русский, украинский, белорусский, иврит, литовский и эстонский) и "противоречат международным стандартам в области прав человека, в том числе запрету дискриминации по языковому признаку и Конвенции ООН о правах ребенка".Спецдокладчики ООН также раскритиковали латвийское правительство за то, как проходил процесс рассмотрения и обсуждения законопроекта о переводе школьного образования на латышский язык.
Обсуждение инициативы, говорится в письме, "не предусматривало эффективного и значимого участия затрагиваемых меньшинств, что противоречит международным стандартам в области прав человека".
Читать на rus.delfi.lv