Бритни Смит, мать Кейли, говорит, что ожог кожи ребенка был настолько сильным, что пересадка кожи может стать невозможным.
«Ее кожа просто тает», — рассказала Бритни ABC News.
"SHE ADMITTED TO WHAT SHE DONE": Rhea County deputies say a two-year-old girl was intentionally burned with hot water. And they believe the babysitter who was supposed to be taking care of her did it.
*WARNING* This story contains images that are disturbing. pic.twitter.com/uVxqWBFKO4— Abby Kirk (@AbbyKirkNews) August 20, 2019
Один из членов семьи, Дженнифер Вон, присматривала за Кейли 11 августа. Женщина позвонила матери и сказала, что Кейли обожглась и попросила срочно приехать. По словам Дженнифер, она вылила на ноги малышки кипящую воду, чтобы наказать.
Pictures of 2-year-old Kaylee after surgery. Kaylee’s mother sent me these photos. She told me the damage to the child’s skin was so bad that the skin grafts may not take. pic.twitter.com/XIN2JTzfUH
— Abby Kirk (@AbbyKirkNews) August 20, 2019
Кейли доставили в ожоговый центр в Джорджии.
Роки Поттер, детектив из офиса шерифа говорит, что никогда не видел ожогов страшнее. В больнице их назвали «ожог носка», из-за ощущения, что на ногах ребенка надеты два красных носка.
SOCK BURNS: Jennifer Vaughn is charged with aggravated child abuse. Investigators determined she used scalding water to punish a two-year old-girl. The hospital called it "sock burns" because it quite literally looked like the burns were a pair of socks. pic.twitter.com/n7ALjZ2ad1
— Abby Kirk (@AbbyKirkNews) August 20, 2019
Чтобы покрыть медицинские расходы, для Кейли начали сбор средств на GoFundMe. Девочке предстоит еще несколько операций, но нет уверенности, что она сможет ходить.
Дженнифер Вон арестовали в понедельник. Ее обвиняют в жестоком обращении с детьми при отягчающих обстоятельствах. Женщине грозит от 15 до 80 лет тюрьмы.