Протестующие и их оппоненты начали драку в Сакраменто. Несколько людей было госпитализировано с ножевыми ранениями. Их жизни ничего не угрожает.
Протесты в Сакраменто при участии белых националистов и их противников превратились в жестокое побоище в воскресенье.
woman punched in the face violence has erupted at the Capitol more pepper spray shots fired people scattering @FOX40 pic.twitter.com/OB6hsuJe3n
— Sara Zendehnam (@szendehnam) June 26, 2016
UPDATE: 5 patients transported to area hospitals from Capitol incident, some with critical trauma stab wounds. pic.twitter.com/wO1yqlvfOA
— Sacramento Fire Department (@SacFirePIO) June 26, 2016
Митинг был организован Traditionalist Worker Party, группой белых националистов. Их оппоненты использовали соцсети, чтоб организовать протест против неонацистов.
Примерно 150 анархистов и антифашистов встретились с 25 неонацистами в «крайне нестабильной ситуации», - сообщила полиция Sacramento Bee. Также они добавили, что должны были защищать право на свободу каждого, кто придет на протест.
«Как только члены Traditionalist Workers Party стали прибывать на место, начался хаос. Антифашисты сразу же принялись вклиниваться и началась массовая драка», - сказал CNN Джорд Гранада из Патруля по защите Капитолия.
Dozens of anti-Nazi protestors still gathered outside the Capitol after protest turned violent. pic.twitter.com/6ngOoX3Ev4
— Jazmine Ulloa (@jazmineulloa) June 26, 2016
Мэттью Хаймбах, председатель и основатель Traditionalist Worker Party, сказал BuzzFeed News, что группа планировала лишь провести мирное мероприятие, но они столкнулись с насилием едва прибыв на место.
«Как только наши люди покинули многоэтажный гараж, 200 антифашистов, вооруженные кирпичами и палками, атаковали нас. Мы отказались отступать хоть на дюйм», - сказал Хаймбах.
Хаймбах, который «считается лицом нового поколения белых националистов», сказал, что «антифашисты совершили покушение на жизнь».
«Мы знали, что это случится. Они грозили нас убить уже несколько недель. Это начало нового рассвета белого национализма в Америке. Нам больше не надо скрываться», - добавил Хаймбах.
Three reported stabbings by the Nazis to Antifacists in #Sacramento. #NoNazisInSac pic.twitter.com/2A7TyoBrzJ
— Bradley Allen (@BradleySA) June 26, 2016
Antifascists shut down the Nazi rally today in #Sacramento. Victory has been declared. #NoNazisInSac pic.twitter.com/LaME9iyqRH
— Bradley Allen (@BradleySA) June 26, 2016
На видео ABC видно, как полиция в спецэкипировке пытается разделить группы.
#BREAKING Sac Fire just confirmed multiple people have been stabbed at the Capitol protest. @ABC10 pic.twitter.com/afuc69Sw5r
— Frances Wang (@FrancesWangTV) June 26, 2016
Horrifying...Blood spatters all over the ground. Police trying to control crowds. @ABC10 pic.twitter.com/aPtjTAO6pj
— Frances Wang (@FrancesWangTV) June 26, 2016
По сообщению Fox 40, одно окно было разбито.
Shattered window at one of the entrances of the Capitol @FOX40 pic.twitter.com/0yStulUMWe
— Sara Zendehnam (@szendehnam) June 26, 2016
И хотя белые националисты так и не смогли провести митинг, их оппоненты остались у Капитолия. По сообщениям властей, в 14:30 они ушли.
Can't even speculate what this altercation was about things are still very aggressive out here @FOX40 pic.twitter.com/ha7Ysu3eOk
— Sara Zendehnam (@szendehnam) June 26, 2016
UPDATE: Protesters have cleared from CA State Capitol. Sac Fire transported an additional 2 patients, total of 7. pic.twitter.com/R1Z6oXynHK
— Sacramento Fire Department (@SacFirePIO) June 26, 2016
Фото: twitter.com