Во время визита в Японию, Барак Обама заявил, что память о Хиросиме «никогда не должна исчезнуть». Это первый американский президент, посетивший Хиросиму со дня трагедии, случившейся 6 августа 1945 года. Прошел 71 год.
Президент возложил венок к мемориалу в Хиросиме и обнял оставшихся в живых после атомной бомбардировки военной авиацией США, в результате которой погибли 140000 человек.
"We are not bound ... to repeat the mistakes of the past. We can learn. We can choose." —@POTUS speaks at Hiroshima. https://t.co/qLPoNEqlF9
— White House Archived (@ObamaWhiteHouse) May 27, 2016
Обама призвал мир выбрать такое будущее, в котором Хиросима рассматривалась бы как "начало нашего собственного нравственного пробуждения».
В своей речи президент также сказал, что бомбардировка Хиросимы открыла век применения ядерного оружия, но теперь, получив урок, человечество должно сделать все, чтобы этого не повторилось и все, чтобы избежать войны.
«Когда с чистого безоблачного неба на землю упала смерть, мир изменился. - обратился он к присутствующим. - Души погибших, наверняка, смотрят на нас с небес и, думаю, они хотят, чтобы мы подвели произошедшему итог, разобрались в себе самих».
«В один день рядом с нами уже не окажется людей, способных напомнить о той трагедии, переживших ее. Но память о ней должна жить вечно».
Закончив речь, Обама обнял 79-летнего Сигэаки Мори, выжившего после бомбардировки: мужчина едва мог справиться с волнением, охватившим его во время выступления президента.
Не смотря ни на что, этот храбрый японец потратил более 10 лет своей жизни на поиски 12 семей погибших американских военнопленных, которые оказались в Японии во время войны.
Обама также встретился и провел беседу с 91-летним руководителем группы выживших после атаки Хиросимы, Сунао Цубои. Последний поблагодарил президента за визит и напомнил ему об ответственности и необходимости принятия мер для воплощения в жизнь того, о чем заявлял президент – «мира без ядерного оружия».
Еще один выживший житель Хиросимы, Канеко Идзуми, сказал о том, что речь президента «дала надежду выжившим жертвам трагедии» на мир без ядерного оружия.
Подводя итог поездке, Обама отметил, что, то что сегодня американцы смело смотрят в лицо трагедии и протягивают руку Японии, показывает настоящее могущество народа и дает веру в то, что государства не только смогут простить друг другу прежние обиды, но и стать в дальнейшем партнерами и друзьями.
Фото: flickr.com/Steve.N7